在韩文中称呼哥哥和姐姐时有男女之分:
弟弟叫姐姐为누나(nu na),妹妹叫姐姐为언니(o ni)
弟弟叫哥哥为형(hiong),妹妹叫哥哥为오빠(oppa)
오라버니(乌拉伯几 )是过去的叫法,现在在韩国没有这么叫的,如果叫这个的话一般都是在开玩笑。我第一次这种哥哥叫法是在MY GIRL里面
一般孩子在喊自己妈妈为O 妈,爸爸为啊爸,结婚后或者尊敬的喊妈妈为O MO NI,O MO NI在韩语中还有婆婆,伯母之意,O妈和O MO NI有很深的不同,O妈更突出亲情,撒娇,就相当于妈咪,亲妈妈之意,爸爸尊敬喊起来为O BO NI,其意也有伯父,公公之意,一半媳妇嫁进来都喊自己的婆婆为O MO NI ,O BO NI ,很少有媳妇喊自己的婆婆为O MA的,啊爸的,但也有个别情况,就是婆媳关系特别特别好的,也有媳妇喊自己婆婆和公公为O MA 和啊爸的,这种情况比较少见,其实天可怜见这部剧集就可以很好的体现这一点,最后一集子情喊英善为O妈,而不是O MO NI(表示是自己的亲妈妈的缘故,配音版完全不能表达其意境)
o to kai:怎么办之意,我该怎么办类似的意思
啊内啊(额)赛呦:你好,问好,走好,再见等(关心之词)
路波赛呦:打电话专有名词(一般表示尊敬礼貌),你好之意,如果熟的话就说喂,恩等
乃(说完话结束语),表示再见,哦
xi:尊敬喊某人,意为先生,小姐之意,央视版翻的比较好,君,例如,朱旺XI,朱旺君
恰(QIA),来,给等含义
亲爱的자기야(za gi ya )
老婆여보(you bao) ,老公叫(YOU GONG)
对不起:미안해(mi an hei),但一般韩语说话喜欢练音,所以读成mi a nei或mi a nae
mo:社么
WAY (O):为社么,干吗
(谢谢)
kamsa'hamnida(读快了就成kam'samida)
koma'simnida(读快了就成ko'masimida)
ko'mawoyao
韩国人女生喊比自己年长的男生都叫O BA的,,学长喊OBA,自己亲哥哥也喊OBA ,学长也喊OBA,朋友的哥哥也是OBA,还有随着韩流,女FANS喊男明星不管年纪与否都是OBA,很多妈妈级FANS喊和自己儿子差不多大的明星也叫 OBA(汗),为社么喊张国荣为哥哥就是如此,切忌,男生不要乱喊OBA,这个会很尴尬的,女生结婚后有的喊老公为OBA,但不多,一般男的结婚喜欢喊老婆za gi ya (亲爱的,宝贝啊),年长的夫妻一般喊you bao,YOU GONG(老公老婆)
首先,我们得从字母下手学习(发音我会选尽量接近真实发音的音节)
母音:(先是轻音,发音和汉语拼音相似)
ㄱ g(汉语拼音的发音) ㄴ n ㄷ d ㄹ r
ㅁ m ㅂ b ㅅ s ㅇ e ㅈ z ㅊ c ㅎ h ㅋ k ㅌ t ㅍ p ㅎ h
(以下是五个重音)
ㄲ 各(以下是五个重音) ㄸ 的 ㅃ be ㅆ 四 ㅉ 字
子音:
ㅏ a ㅑ ya ㅓ e ㅕ(这个音不太好发,我教过的人中没有能发对音的,中国语也没有这样的发音) ye(直接拼这个音,不是叶音) ㅗ ao ㅛ yao ㅜ u ㅠ 邮(平音)
ㅡ e ㅣ y ㅐ ǽ(扁口) ㅒ 耶 ㅔǽ(圆口) ㅖ 耶 ㅘ 哇
ㅚ 约 ㅙ 约 ㅝ 喔 ㅟ yu
ㅞ 约(这个音很多,其体的用法只能死记硬背) ㅢ(ei国际音标)
字母已经全部学完了,我们开始学习拼写。
가(ga) 냐 (nya) 더(de) 오(只发子音ao ㅇ不发任何音) 즈(z ,这个ㅡ也不发音) 쾨(kyue)
发音是比较难的部分~
所以有问题请直管问,我会尽力为大家解答的
我们开始学些单词吧
苹果 사과 (sa gua)
皮鞋 구두 (gu du)
张瑞希 장서희 (zang se hei)
李在恩 이재은 (yi z ǽ en)
日常用语及称呼
你好: 안녕 하세요.(an ning ha sei yao)
你好吗?안녕 합십니까?(an ning ha xim ni ga?)
谢谢: 고마 습니다.(gao ma sem ni da)
感谢:감사 합니다. (gam sa ham ni da)
辛苦了:수고하세요. (su gao ha sei yao)
爸爸:아빠 (a ba) 父亲 아버지 (a be ji)
妈妈:엄마 (em ma) 母亲 어머니 (e me ni)
姐姐:(男性叫法)누나 (nu na) (女性叫法)언니 (en ni)
姐夫:매형(mǽ hing)
哥哥:(男性叫法)형님,형 (hing nim) (女性叫法)오빠 (ao ba)
嫂子:언니 (en ni)
弟弟:남 동생 (nam dong seing)
弟妹:올케 (aor kǽ)
妹妹:여 동생 (yei dong seing)
妹夫:매부 (mǽ bu)
奶奶:할머니 (har me ni)
爷爷:할아버지 (ha ra be ji)
姥姥:외할머니 (yue har me ni)
姥爷:외할아버지 (yue ha ra be ji)
안녕하세요. [Annyeong-haseyo] 你好
안녕히 계세요. [Annyong-hi gyeseyo.] 再见
안녕히 가세요. [Annyeong-hi gaseyo.] 再见
고맙습니다.(감사합니다.)[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)] 谢谢
阿姨:이모 yi mao(有亲戚关系的) 아줌마 a zum ma(统称已婚的妇女,可以翻译成,阿姨,大妈,大婶)
赵조 zao 钱전 zen 孙손 saon
李이,리 yi,rli 王왕 wang 周주 zu
朱주 zu 刘유 you
胡魏这两姓没听说有,不太清楚怎么翻译
李有两个,用哪个都可以
吴是오,ao
관광지 [gwan-gwangji]: 旅游景点
비행기 [bihaenggi]: 飞机
비행기로 [bihaenggiro]: 坐飞机
신라 [silla]: 新罗
수도 [sudo]: 首都
보다 [boda]: 看
볼 만한 것 [bol manan geot]: 值得一看
특히 [teukhi]: 特别是
유네스코 [Yunesko]: 联合国教科文组织
지정 (하다) [jijeong(hada)]: 指定
세계 문화 유산 [segye munhwa yusan]: 世界文化遗产
교통편 [gyotongpyeon]: 交通手段
고속버스 [gosokbeosseu]: 高速巴士
렌터카 [renteoka]: 租车
제주도 [Jejudo]: 济州岛, 한라산 [Hallasan]: 汉拿山, 백두산 [Baekdusan]: 白头山,
금강산 [Geumgangsan]: 金刚山 경주 [Gyeongju]: 庆州 설악산 [Seoraksan]: 雪岳山,
지리산 [Jirisan]: 智异山, 한려수도 [Hallyeosudo]: 闲丽水道,
용인 민속촌 [Yongin Minsokchon]: 龙仁民俗村, 석굴암 [Seokguram]: 石窟庵,
불국사 [Bulguksa]: 佛国寺, 첨성대 [Cheomseongda]: 瞻星台, 안압지 [Anapji]: 雁鸭池,
경복궁 [Gyeongbokgung]: 景福宫, 덕수궁 [Deoksugung]: 德寿宫
국립박물관 [Gungnip-bangmulgwan]: 国立博物馆
그동안 시청해주신 여러분꼐 진심으로 감사드립니다.
由衷感谢各位一直以来的收看和关注。
很多长篇韩剧结束时的话
Windows98,windows2000
设置:[开始]->[设置]->[控制面板]->[键盘]->[输入法区域设置],然后点添加,在输入法区域设置中,选"朝鲜语"即可..
然后根据提示把WIN2000系统盘放入光驱并在I386文件夹里找相应的程序即可。
windows XP
使用WINXP系统时不用放入系统盘,直接在输入法属性里添加即可.
开始-->设置-->控制面板-->区域和语言选项-->语言-->详细信息-->添加-->在"输入语言"里选择"朝鲜语"-->确定-->确定
注:
(1).按"左Alt+shift"可以在中英韩文输入法之间切换.
(2).在韩文输入状态下,按"右Alt"或"左Ctrl+Shift"可以在韩英文输入法之间切换(在此状态下,按"Caps Lock",输入的同样是韩文).
(3).输入韩文单字后(没有按空格时),按下"右Ctrl"可以输入相应的中文(例如"안"相应的中文字就是"安",此方法在查找韩国人名的中文名时非常有用)
ka(卡):走啊
1、如果是中国朝鲜族(非延边一带),直接说“사랑한다”(sa rang han da)就可以了。
2、中国朝鲜族(延边)和韩国就需要注意了,男女不一样的。男的说“사랑한다”(sa rang han da)或"사랑해"(sa rang hae).女的则说“사랑해요”(sa rang hae yo).这是因为朝鲜族内部男女其实是不平等的而使用不同的尊敬阶。不过现在的延边同胞也没那么讲究了。
3、如果要表达“敬爱”的意思,比如“中国,我爱你。”就得是“중국이여, 사랑합니다.”(zung kuk i yeo, sa rang ham ni da.)这里的sa rang ham ni da就是“我爱你”的意思。
好想你.
너무 보고싶어요.
发音:[NO MU BO GO XI PO YO]
没有评论:
发表评论